Система Orphus
Увидели ошибку-опечатку? Выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter.
Спасибо за помощь сайту!

Возврат на главную

Подпишитесь

Можно подписаться на новости "Слова". Поклон каждому, кто разделяет позицию сайта. RSS

Случайное фото

12341454_879651248818468_5717872322235501587_n

Страницы сайта

Свежие комментарии

Вызвать на слушания в Конгресс переводчика

Это – прозрачное решение для демократической страны. Простое и естественное. Под присягой переводчик расскажет ВСЁ, – Ремарки «Слова»


Демократы хотят вызвать на слушания в Конгресс переводчика на встрече Трампа и Путина

На титульном фото: Конгресс США (roskam.house.gov)

Сенаторы желают знать, что Трамп пообещал президенту РФ от имени США в ходе встречи тет-а-тет

В США сенатор от Демократической партии Джани Шахин призвала вызвать на слушания в Конгресс официального переводчика со стороны Соединенных Штатов, который присутствовал на частной встрече Трампа и Путина в Хельсинки. Об этом она написала в Twitter.

«Я призываю на слушания переводчика со стороны США на встрече Трампа и Путина, чтобы узнать, что они обсуждали в частном порядке», — написала Шахин.

Она добавила, что переводчик может помочь определить, в частности, что глава Белого дома пообещал президенту РФ от имени Соединенных Штатов.


Ее однопартийцы в Конгрессе поддержали инициативу.

Так, лидер демократов в Сенате Чак Шумер предложил провести слушания вообще со всеми высокопоставленными членами делегации, присутствовавшими на встрече Трампа с Путиным и призвал республиканцев присоединиться к инициативе.

«Где записки частного разговора президента? С чем согласился Дональд Трамп? Были ли госсекретарь Майк Помпео, посол в РФ Джон Хантсман или другие проинформированы потом? Республиканцы должны присоединиться к нам с просьбой о слушании, чтобы узнать все о том, что происходило за закрытыми дверями», — написал Шумер в Twitter.


Напомним, на саммите в Хельсинки американский президент Дональд Трамп проигнорировал большинство подготовленных предложений с целью формирования жесткой позиции в отношении главы Российской Федерации Владимира Путина. 


Ремарки «Слова»

И теперь, как я понимаю, вопрос только в том, учёл ли эту возможность путлер. Если учёл – американский переводчик может не дожить до слушаний в Конгрессе. Даже почти наверняка не доживёт.

Нет, к нему теперь не станут подсылать убийц. В этом случае его УЖЕ убили, просто он этого ещё не знает.

Химлаборатории Лубянки – страшная штука… и – не одним «Новичком» чекисты богаты, как говорится.

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.

Слово

Размер шрифта

Размер шрифта будет меняться только на странице публикации, но не на аннотациях

Перевести

Рубрики

%d такие блоггеры, как: